- 商务印书馆《说部丛书》叙录
- 付建舟
- 1535字
- 2025-04-24 16:53:04
《玉雪留痕》
《玉雪留痕》,言情小说,英国哈葛德原著,闽侯林纾、仁和魏易译述,上海商务印书馆出版。该译作编入三种系列,即一为《说部丛书》十集系列第四集第二编,二为《说部丛书》四集系列初集第三十二编,三为《林译小说丛书》第九编。
十集系列,据《樽氏目录》,该系列曾于乙巳年(1905)十二月初版,光绪三十二年(1906)闰四月再版,光绪三十三(1907)三月三版。原著为Mr.Meeson’s Will(1888)。四集系列,民国三年四月再版。全一册,132页,每册定价大洋肆角伍分。几种版本内容相同。凡二十三章,无章目。据马泰来先生先生考证,《玉雪留痕》(Mr.Meeson’s Will,1888年)。(第62页)
《玉雪留痕》讲述英国才女名奥古司德,善著书,曾与大书肆主米仁者订约,五年之内,不得售稿他处。“会女弟绍美病剧,医生令其移居,费无所出,走商米仁,大为所辱,妹遂死。米仁有侄曰幼司透司悯之,与叔力争。叔愤甚,逐之出,意犹未足,至律师处立嘱,身后遗产二百万镑,悉付同事爱迭生、露司哥两家平分,侄分文无所得。奥古司德闻之,感甚,因思僻居穷巷,青眼无人,且欲脱五年之约,忆有从兄客于新西兰,拟往依之,附轮而往。米仁适与同舟,误触鲸船,舟立碎,全船之人尽沉没。奥与米仁及二舵工,由救生船飘至克尔格冷荒岛。米仁病剧,垂死,甚悔所为,奥力劝重立遗嘱,将遗产付侄,苦无笔墨,欲刺血书,并无寸帛,计穷力竭。奥念幼司透司为己故而失产,今事迫矣,此老一死,无可为力,□然请黥背以代血书。翌日,米仁遂死。未几有船过岛,载以归,乃与幼司透司请一律师雅各布讼之。两家广延律师至二十三人,卒翻前嘱。幼司透司遂与奥古司德合婚。奇事奇情,古今罕见。前半叙米仁之骄踞,令人生怒,叙奥古司德之穷窘,令人生怜,叙幼司透司之义愤,令人生敬。中间叙米仁之结局,令人生快,叙奥古司德之受黥,令人生爱,末后叙公堂之涉讼,令人生急,叙二人之合婚,令人生羡生妒。”[11]
林纾对这部小说中“黥”的情景印象深刻,并通过“黥刑”联想到与之相关的方方面面。他在光绪三十一年(1905)撰写的“序”中指出:“黥,墨刑也。汉之以黥王者,英布也,欧之以黥富者,奥古司德也。古者黥刑不上女子,西人尤无其事。奥古司德美人而有才者,胡得黥?其黥,为义黥也。余观段柯古《酉阳杂俎》,叙黥至十数,奇骇可怖,殆皆自黥,而黥者又皆男子。若《赤雅》及《桂海虞衡志》,记?僮之属,或并妇女而黥之。余翻《民种学》一书,上古野蛮,黥涅亦不分男女。然则天下受黥之人,或以罪,或以国俗,断无为义而黥者矣。是书言奥古司德善著书,为一书贾所困,将逃于纽西兰,而书贾适与同舟,舟碎于海,又同栖于荒岛。初,贾与其从子弗协,推巨产与其同人,至是且死而悔,将易其遗嘱,无所得纸,至用鲗墨镌诸奥古司德背上。而贾之从子,固与奥古司德雅有情愫,至是遂有大贾之产,成夫妇。事至离奇,皆哈葛德无聊不平,幻此空际楼阁,以骇观听耳。天下著书之业,与商业本分二道,商业以得财为上烈;若著书之家,安有致富之日。虽仲马父子,以笔墨拥资巨万,又卒皆以好客罄之。即哈氏亦为书二十六种,得酬定不赀,乃忽辟奇想,欲以著书之家,奄有印刷家之产,则哈氏黩货之心,亦至可笑矣。惟此节非书中正意,可略勿论。但以奥古司德义心侠骨,为义自陷于黥,此万古美人所不能至者,译而出之,特为小说界开一别径。”

《玉雪留痕》有则广告,其文为:“此书亦哈氏丛书之一,闽县林君琴南所译。书叙一女子为书贾所困,贾之犹子雅怜女,弗善其世父之所为,贾怒逐之,易传产之遗嘱,悉以畀其同人。已而女航海之纽西兰,贾适与同舟。舟沉,共栖荒岛,贾濒死,与女语而悔,将复易遗嘱,苦无从得文具,至用鲗墨镌诸女背。寻女归,助贾犹子讼,得直,遂有贾产,成夫妇,为巨富。事至离奇,文笔尤曲折生动,栩栩欲活。”每部洋装一册,定价大洋四角五分。